IOC to pay Olympians for the first time in its history - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
奥运会

IOC to pay Olympians for the first time in its history

Governing body sets up $140mn fund covering Summer and Winter Games to disburse grants to every participant
00:00

{"text":[[{"start":6.55,"text":"The Olympics’ governing body has created a $140mn fund to pay grants to every participant of its Summer and Winter Games for the first time in its 132-year history."}],[{"start":17.95,"text":"The International Olympic Committee said on Wednesday that all competitors would be eligible for the $10,000 grant if they had not breached antidoping rules or violated the IOC ethical codes, its conditions of participation or the Olympic Charter."}],[{"start":33.05,"text":"The decision marks another major departure for the IOC, which was founded in 1894 with a mission to promote an amateur ethos in sport and only allowed professional athletes to compete in the 1988 Games. The move is a crucial pillar of its “Fit for the Future” plans under the leadership of Kirsty Coventry, who was elected last year to succeed Thomas Bach as president of the IOC."}],[{"start":56.55,"text":"“It has been a topic of conversation for many years, and I am extremely proud that we are now able to do this,” the Zimbabwean former Olympic swimmer said."}],[{"start":65.45,"text":"Olympians who took part in the Milan-Cortina Winter Games in February will be the first to benefit from the grants. A $140mn fund will be set up to cover each “Olympiad”, which covers the Summer and Winter Games over a four-year period. "}],[{"start":80.85000000000001,"text":"Pau Gasol, chair of the IOC’s athletes’ commission, said: “This grant will be available to every Olympian. Not just medal winners. Not just athletes from certain countries. Because, while every athlete’s journey is different, every Olympian has made sacrifices to reach the Olympic stage.”"}],[{"start":98.9,"text":"Gasol, a former professional basketball player who represented Spain five times at the Olympics, said the grants were not “not prize money” but “about recognising the journey and the commitment it takes to become an Olympian”. "}],[{"start":112.80000000000001,"text":"The grant will not be classed as a salary, nor will the IOC distribute the grant to athletes directly. Instead, the money will flow through existing National Olympic Committees."}],[{"start":123.75000000000001,"text":"The grants are designed for full Olympians. Athletes aged 15 to 18 who participate in the Youth Olympic Games will not be eligible."}],[{"start":132.8,"text":"The decision marks another big shift in how athletes are rewarded for their efforts. "}],[{"start":137.70000000000002,"text":"In 2024, World Athletics became the first sports federation to pay out prize money at the Olympics. Track and field athletes earned $50,000 each for gold medals at the Summer Games in Paris that year. The athletics body also intends to extend prize money to silver and bronze medallists at the next Summer Games in Los Angeles in 2028."}],[{"start":159.45000000000002,"text":"Athletes typically rely on sponsorship and funding from national Olympic committees or government bodies."}],[{"start":165.95000000000002,"text":"The IOC’s existing Olympic Solidarity fund focuses on athletes with “the greatest need for it”, whereas the grants outlined on Wednesday are available to all Olympians who apply and meet the criteria."}],[{"start":179.00000000000003,"text":"Separately, the IOC set a target date of mid-2029 to select the host of the 2036 Summer Games, which will follow Brisbane in 2032."}],[{"start":196.60000000000005,"text":""}]],"url":"https://audio.ftcn.net.cn/album/a_1782374934_1064.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

“查韦斯主义”的沉重遗产拖累委内瑞拉地震救援

救援不力引发的民怨不断升温,委内瑞拉社会主义政权中获美国支持的领导人正陷入危机。
11分钟前

AI相关股票是否将迎来新一轮震荡?

美国就业市场还撑得住吗?美国与伊朗和平协议是否影响了欧元区通胀?

实现AI潜力的将是机器人,而非聊天机器人

如果将这项科技应用到工厂生产一线,可能会显著提升富裕国家的经济表现。

全世界短裤爱好者,联合起来!

在夏季气温节节攀升之际,坚持穿长裤在穿着上也好、在环保上也罢,都不合情理。

温布尔登梦想的孤独煎熬

在职业网球等级体系的最底层,球员为奖金和排名奔波厮杀,“就像角斗士在为自己的性命而战”。

不,我们远远还谈不上“受够专家”

脱欧十年后,人们对专业人才的信任在提升,但雇主仍然需要更多这样的专业人才。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×