Bank of Japan raises interest rate to ‘around’ 0.5% | 日本央行将利率上调至“0.5%左右” - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
日本央行

Bank of Japan raises interest rate to ‘around’ 0.5%
日本央行将利率上调至“0.5%左右”

Well-signalled move extends monetary policy ‘normalisation’
日本央行以8比1的投票结果决定将利率从0.25%提高到17年来的最高水平。此举充分表明日本在继续推进货币政策“正常化”。
The Bank of Japan has raised short-term interest rates to “around 0.5 per cent” in a well-signalled move that extends the country’s monetary policy “normalisation”.
日本央行(Bank of Japan)已将短期利率上调至“0.5%左右”,此举充分表明日本在继续推进其货币政策“正常化”。
The central bank’s decision by a vote of 8-1 to increase rates from 0.25 per cent lifted the policy rate to its highest level in 17 years and followed weeks of speculation over whether governor Kazuo Ueda would delay the move until there was stronger evidence of rising Japanese wages and sustainable inflation.
央行以8比1的投票结果决定将利率从0.25%提高到17年来的最高水平,而此前数周市场一直在猜测日本央行行长植田和男是否会推迟加息,直至看到日本工资上涨和通胀可持续的有更有力证据。
The yen, which had been edging higher against the dollar in the weeks running up to the BoJ’s meeting, was flat on Friday, but traders said they were “ready for anything” when Ueda delivers his press conference in the afternoon.
日元对美元汇率——在日本央行会议召开前的几周一直微幅上涨——在周五持平,但交易员们表示他们在植田和男下午举行新闻发布会时“做好了应对任何情况的准备”。
The BoJ’s previous rate rise in July, which surprised most analysts, triggered a phase of extreme volatility in currency and equity markets
日本央行此前于7月进行的加息令大多数分析师的感到意外,引发了汇市和股市的一轮极端波动。
Several hours before the BoJ concluded its two-day monetary policy meeting on Friday, a report from the internal affairs ministry showed Japan’s core consumer prices rose 3 per cent in December from a year earlier.
在日本央行周五结束为期两天的货币政策会议前几个小时,内务省的一份报告显示,日本12月份的核心消费价格同比上涨3%。
The growth, partly driven by the cutting of government energy subsidies and partly by high rice prices, marked the highest annual pace of inflation in 16 months.
这一增长——部分是由于政府削减能源补贴,部分是由于米价高企——标志着16个月来最高的年度通胀率。
版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

Lex专栏:Moltbook的AI代理像人类一样耍心机、开玩笑和吐槽

就像对人一样,需要设定规则并记录出入,这也凸显了管理者始终不可或缺。

特朗普对日本企业界5500亿美元“敲诈”内幕

东京方面与美国总统达成了迄今为止最大的一笔交易。这些投资最终能否落地?

美国电费飙升的政治代价

为AI热潮提供动力的数据中心正给电网带来压力,并推高电价,这可能对特朗普不利。

OpenAI的“ChatGPT优先”战略引发高层离职

估值5000亿美元的OpenAI正把资源从长期研究转向改进其旗舰聊天机器人。

泰国如何沦为“亚洲病夫”

泰国曾是以两位数经济增长著称的“亚洲虎”,如今其消费、制造业和旅游业这三大支柱都在走下坡路。

半个世纪的核军控宣告落幕

为美俄两国的导弹与弹头数量设定上限的《新削减战略武器条约》将于本周四到期。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×