Marriage holds key to Japan’s falling births - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
日本社会

Marriage holds key to Japan’s falling births

Reversing population decline will need more than just economic incentives
00:00

{"text":[[{"start":12.82,"text":"Between 2019 and 2021 the annual number of Japanese marriages plunged by almost a sixth to just over half a million. "},{"start":19.837,"text":"Not too surprising, perhaps, because the anti-gathering strictures of the pandemic years were disastrous for dating and weddings. "}],[{"start":27.68,"text":"Alarmingly, though, there has been no rebound. "},{"start":31.058999999999997,"text":"The spring wedding season is around the corner, and it will have to be truly spectacular to put Japan back on nuptial track. "},{"start":37.427,"text":"More spectacular, certainly, than any democratic government could ever expect to engineer. "}],[{"start":43.58,"text":"After a very modest recovery when Japan resumed business as usual in 2022, the number of marriages in 2023 dropped to below half a million for the first time since the mid-1930s. "}],[{"start":55.11,"text":"Last month Japan’s Ministry of Health, Labour and Welfare issued the preliminary figures for births in Japan in 2023: a 5.1 per cent decrease from the previous year and a new record low of 758,631. "}],[{"start":69.66,"text":"The country has grown accustomed to these numbers confirming a relentless story of falling births and, more generally, of population decline. "},{"start":77.352,"text":"But these were unsettling. "}],[{"start":79.94,"text":"In its most recent forecasts, Japan’s National Institute of Population and Social Security Research had expected the number to fall to 755,000 in 2035. "},{"start":89.919,"text":"It is now basically there a good decade ahead of schedule. "}],[{"start":94.00999999999999,"text":"The relationship between falling marriages and falling births is cemented in Japan by a key data point. "},{"start":99.702,"text":"For many decades, the ratio of children born in Japan out of wedlock has hovered just above 2 per cent — the lowest of all OECD countries, where the average rate is about 42 per cent. "}],[{"start":111.02999999999999,"text":"Stable, long-lasting Japanese marriages, despite the many financial and other issues cited by couples as an impediment to having large families, are pretty consistent producers of about 1.9 children. "}],[{"start":123.00999999999999,"text":"Put very simply, to produce a bigger annual cohort of babies, Japan needs more and longer-lasting marriages, preferably by people starting younger. "}],[{"start":132.16,"text":"As an ambition (if that is what Japan’s politicians decide it must be) the idea of fighting the societal trend towards marrying later and less is as grand and interventionist as they come. "},{"start":142.227,"text":"As a policy, it will require ingenuity of a type most developed countries have yet to demonstrate. "}],[{"start":148.44,"text":"Japan has been worried about its demographics for many years and invested plenty of effort into policies ostensibly aimed at persuading Japanese to have more children. "},{"start":157.007,"text":"The latest package, introduced in 2023 by Prime Minister Fumio Kishida, was championed with rhetoric of extreme urgency. "},{"start":164.349,"text":"This, he suggested, was very much a last roll of the dice if Japanese society wanted to continue living the way it currently does. "}],[{"start":172.5,"text":"Policymakers in the rest of the world would be wise to take note. "},{"start":176.179,"text":"How Japan handles its demographic challenges — the many consequences of an ageing, shrinking population — are relevant to an increasingly large cohort of developed countries around the world experiencing similar trends, and seeing versions of Japan’s travails in their own present or future. "}],[{"start":191.8,"text":"The Kishida package was essentially a turbocharging of existing policies aimed, in effect, at encouraging already married people to have larger families. "},{"start":200.279,"text":"As ever, the policies were constructed around polls that show people’s main reasons for not having more children are economic. "}],[{"start":207.74,"text":"Given the strains on the public purse, it was bold. "},{"start":211.08200000000002,"text":"There was an increase in the benefits for men and women who take childcare leave after a birth, meaning that they will be paid 100 per cent of their pre-leave wages during their time away from work. "}],[{"start":221.26000000000002,"text":"Families will now receive child allowances on offspring up to the age of 18 and more will be paid to households with three or more children. "},{"start":228.66400000000002,"text":"State health insurance will be extended to cover childbirth expenses. "},{"start":232.43200000000002,"text":"The biggest new measure was also financial and involved the provision of childcare-leave benefits for non-regular workers and the self-employed. "}],[{"start":239.73000000000002,"text":"At one level, this looks committed: the package directly addresses a number of areas that repeatedly come up as causes for reluctance to produce larger families. "},{"start":248.53400000000002,"text":"They may indeed ensure that the fertility rate creeps a little higher. "}],[{"start":253.05,"text":"But at another, it clarifies the limitations on a government in such a situation. "},{"start":257.842,"text":"If boosting fertility rates had simply been about improving the economic lot of parents, why not pull out all the economic stops sooner? "},{"start":264.772,"text":"The answer may be that Japan’s government knows, deep down, that marriage is what counts and it cannot play matchmaker. "}],[{"start":271.09000000000003,"text":""}]],"url":"https://creatives.ftacademy.cn/album/145938-1710242249.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

迈克尔•布隆伯格承诺为环保团体出资近3亿美元

过去十多年里,他通过家族基金会和慈善机构为气候相关事业提供了超过30亿美元资金。

印度面临打击金融网红的“打地鼠”式监管困境

散户投资者队伍不断壮大之际,印度监管机构瞄准了那些打着“理财教育”幌子发布荐股骗局的行为。

基尔•斯塔默接近辞去英国首相职务

此举可能使安迪•伯纳姆成为英国自脱欧以来十年间的第七位领导人。

安迪•伯纳姆补选获胜会给英国国债带来压力吗?

美联储偏好的通胀指标在上升吗?德国是否出现了初步复苏的迹象?

部分大臣认为斯塔默可能下周宣布辞职

安迪•伯纳姆在补选中获胜后,英国首相面临巨大压力,被要求明确其离任时间表。

普京的战争机器在无人机时代步履维艰

乌克兰的创新正在侵蚀俄罗斯的人力优势。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×