The Nordics and Canada are finding common cause - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
观点 商业洞察

The Nordics and Canada are finding common cause

As Trump ratchets up trade pressures on countries, a middle powers alliance is building in business
00:00

{"text":[[{"start":5.9,"text":"How should European companies think about decoupling themselves from a less dependable US?"}],[{"start":11.2,"text":"It is a scary topic for most businesses. So wide and broad are the dependencies on American technology and finance that it can be painful to think about. “My board asked me to look into how we could de-risk, and in most cases the honest answer was to say we couldn’t,” says one European financial chief executive."}],[{"start":31,"text":"But one country closer to the US is making a pitch for partnerships with European countries and companies, arguing it is suffering what they will soon. That country is Canada, which under Prime Minister Mark Carney is trying to create some kind of middle powers alliance, capable of standing up to the US as well as the more usual foes of China and Russia."}],[{"start":52.7,"text":"Canadian ministers are increasingly common sights in Europe, to the extent that one Nordic minister, only half jokingly, says: “They should join the EU.”"}],[{"start":61.95,"text":"Nowhere has their attention been focused more than on the Nordic countries, owing to shared business links and a combined focus on the growing importance of the Arctic and security matters — alongside questions about the commitment of the US to all of them. That in turn raises the prospect of Canadian-Nordic tie-ups as a test case for other European companies and countries as they try to wean themselves off a more unpredictable US under President Donald Trump."}],[{"start":88.9,"text":"“We can’t publicly say we’re worried about the US. But it makes sense for us to look to strengthen bonds with existing allies — the Nordic-Baltics, UK and Germany in security, for instance. Canada could be interesting for business and trade,” says another Nordic minister. "}],[{"start":105,"text":"That is what Mélanie Joly, Canada’s industry minister, was hoping to tap into on a recent visit to Norway, shortly after visiting the annual gathering of German industry at the Hannover trade fair. "}],[{"start":117.55,"text":"There are already some links between the Nordics and her country. Sweden’s Saab takes a Bombardier aircraft from Canada and adds its own defence radar, sensors and command and control systems to make the GlobalEye, currently the leading surveillance aircraft on the market. Canada is currently deciding between the GlobalEye and two American rival offerings in what could be a contract worth about C$5bn. "}],[{"start":142,"text":"The Swedish defence company has also suggested that it could build its Gripen fighter jets in Canada, just as Ottawa debates its dependence on the rival US F-35s. "}],[{"start":152.9,"text":"There are further defence possibilities. A joint German-Norwegian submarine — developed for both countries’ navies by Germany’s Thyssenkrupp and Norway’s Kongsberg — is under consideration by Canada. Space is another area of co-operation with the Nordics, with both Sweden and Norway trying to start commercial launches. Joly says other areas of mutual interest include advanced manufacturing, pharmaceuticals, life sciences, energy and AI. "}],[{"start":180.05,"text":"The Arctic is also an important arena for more tie-ups across the Atlantic amid shared concern about Russia and China’s interests in the region. Joly and her Norwegian counterpart last month signed a statement backing an “ambitious plan to develop a joint research agenda to advance understanding of the Arctic”. "}],[{"start":197.4,"text":"Trump’s repeated forays into claiming Greenland have caused the other non-Russian Arctic nations to seek comfort and shelter together, and infrastructure executives expect business opportunities to flow as well. "}],[{"start":208.6,"text":"All this stems, according to Joly, from Canada’s current “over-dependency on the US” and its need to tackle that. She argues that the intense trade pressure Canada is feeling from the US on industries like cars is likely to be soon felt across Europe, borne out by Trump’s recent threat to increase tariffs on European autos."}],[{"start":230.29999999999998,"text":"For all the Canadian-Nordic bonhomie, there are still issues, not least the distance. A Canadian chief executive says: “The Nordics are natural partners. I feel at home here. But the US is so much nearer, the pull is there, and I just don’t know how much I really want to invest here.”"}],[{"start":247.29999999999998,"text":"For European companies pondering their reliance on what appears to be a less trustworthy US, difficult questions are likely about many of their potential new partners, especially as China flexes its muscles. Canada could be a tempting option."}],[{"start":269.79999999999995,"text":""}]],"url":"https://audio.ftcn.net.cn/album/a_1778140747_3732.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

乌克兰军火商加码卫星布局,以减少对美依赖

在开发无人机和导弹之后,Fire Point正进军太空领域,尽管公司仍因涉嫌腐败接受调查。

囤积行为加剧伊朗战争引发的经济损害

随着霍尔木兹海峡的对峙进入第三个月,全球各国政府都在艰难应对同一个难题:如何防止囤积者加剧从汽油到注射器等各类产品的短缺。

FT社评:伊朗战争让各国央行进退两难

如果各国央行过早通过加息来遏制通胀压力,可能令本已受创的经济雪上加霜;如但果按兵不动、观望冲突的进展,又可能贻误时机。

反弹的通胀与不耐烦的特朗普:凯文•沃什面临双重压力

美国参议院本周有望批准这位56岁的金融家接替杰伊•鲍威尔出任美联储主席。

伊朗战争推高燃气价格,印度工人纷纷逃离城市生活

伊朗战争推高了烹饪燃料价格,迫使印度许多务工人员返乡回村。

能源、军火与粮食:特朗普对伊战争日益沉重的代价

这场冲突正波及整个美国经济,造成了数千亿美元的产出损失。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×