Ikea appoints former store manager as first non-Swedish boss - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
欧洲公司

Ikea appoints former store manager as first non-Swedish boss

Juvencio Maeztu joined furniture retailer in 2001 and ran the Indian business before becoming deputy chief of Ingka
胡文西奥•马埃斯图(右)将于今年晚些时候接替杰斯珀·布罗丁 © Ingka
00:00

{"text":[[{"start":null,"text":"

Juvencio Maeztu, right, will take over from Jesper Brodin later this year
"}],[{"start":9.48,"text":"Ikea has appointed the first non-Swedish chief executive of the most important company in its flat-pack furniture empire."}],[{"start":19.22,"text":"Juvencio Maeztu, a Spaniard who is deputy chief executive and chief financial officer of Ingka, will take over as boss of the group running nearly all Ikea stores from Jesper Brodin on November 5."}],[{"start":33.35,"text":"Brodin has led the world’s largest furniture retailer for the past eight years through a particularly turbulent time, including the death of founder Ingvar Kamprad, a big business transformation including a push into city centres and online sales, and the Covid-19 and supply chain crises."}],[{"start":53.99,"text":"“I feel butterflies, but also humble, thankful and excited,” said Maeztu, who started as a store manager for Ikea in Spain in 2001 and ran the Wembley store in London and the retailer’s business in India."}],[{"start":71.18,"text":"“Ikea is always based on self-renewal — making things every day a bit better,” he told the Financial Times. “I still see many opportunities to make Ikea more relevant and keep growing all around the world.”"}],[{"start":85.73,"text":"Ikea is moving away from only having big edge-of-town warehouses where customers must collect flat-packs and build furniture themselves by offering services such as delivery and assembly as well as opening city-centre stores in locations including London, Paris and Copenhagen."}],[{"start":105.92,"text":"Brodin on Wednesday said Ikea’s transformation was “late due to our own success” but was now a full “omnichannel” retailer serving customers in stores and online as well as using its vast warehouses to fulfil online orders."}],[{"start":123.55,"text":"Ingka, which operates 88 per cent of all Ikea stores, last year suffered a 5 per cent drop in revenues to €42bn and a near-halving of net profit to €800mn as it prioritised price cuts after several years of increases because of supply chain issues."}],[{"start":145.7,"text":"Lars-Johan Jarnheimer, Ingka’s chair, said Ikea needed to continue addressing its biggest challenge of “further reducing our prices”."}],[{"start":155.13,"text":"He added: “When there is a CEO change in a listed company, it comes very often with a strategy change. It’s not the case in Ikea, where the strategy is already set by Ingvar [Kamprad].”"}],[{"start":167.62,"text":"Maeztu is only the second Ikea chief executive not to have been an assistant to Kamprad, who died in 2018 aged 91 having started the group as a teenager in rural Småland in Sweden."}],[{"start":182.35,"text":"Maeztu said: “I have been dozens of times with Ingvar on the shop floor starting at five in the morning in the loading area and finishing at 10 in the evening with a hot dog. The important thing is that we all carry Ingvar’s spirit, and this I feel very loyal to.”"}],[{"start":202.75,"text":"Brodin will work for Ikea until February when he will become a senior adviser to its charity and owner, the Ikea Foundation. A keen musician who recently released his debut album, Brodin said he would seek to work with “business and sustainability transformation as long as I can walk and talk”."}],[{"start":233.44,"text":""}]],"url":"https://audio.ftmailbox.cn/album/a_1755127725_9124.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

中国股市因经济数据疲软而降温

获利了结也使今年的急涨在最后一个季度告一段落。

如果AI正在取代初级律师的工作,为什么他们的薪资还在上涨?

自动化或许正在为他们腾出时间,从事更有价值的工作。

韩国的“市场登月”可为其他经济体树立范式

公司治理改革正推动本地股票大幅重估,Kospi指数今年已上涨69%。

马来西亚数据中心热潮与台积电亚利桑那项目加速

随着AI数据中心竞赛进入下一个阶段,一些人认为电力已成国家实力的同义词。

职场的AI采纳竞赛已经打响

AI公司正试图证明:在一次性任务上节省的时间可以转化为现实的业务价值。

太空科学家玛姬•阿德林-波考克:“我们正处在真正激动人心的关口”

这位教育家兼广播人谈论如何寻找地外生命、月球采矿的潜在收益,以及如何偏转致命小行星。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×