The US Federal Reserve’s Trump problem - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
美国利率

The US Federal Reserve’s Trump problem

The president is undermining his own desire for lower interest rates
00:00

{"text":[[{"start":6.4,"text":"Last week was a particularly testing one for Jay Powell. Donald Trump resumed his criticism of the US Federal Reserve chair for not cutting interest rates faster by describing him as a “stupid person”. On Wednesday, US media reported that the president might nominate a new chair well before Powell’s term expires in May 2026. The White House later said no announcements were “imminent”, helping to quash a sell-off in the dollar. The rumours around his job rounded off a week that had started with other members of the Fed’s rate-setting committee pushing for cuts too."}],[{"start":46.449999999999996,"text":"If Trump wants rate cuts, his interventions and chaotic policy agenda are not helping his cause. For starters, should the president reveal his successor to Powell well before his term elapses, then it raises the worrying prospect of a “shadow Fed chair” who could signal a more dovish direction on rates from the sidelines. That would stoke confusion in markets, and distort the transmission of monetary policy. Right now it is also driving speculation of a loosening in the future policy stance. As recent market moves have shown, that weakens the dollar and boosts the case for higher rates at the margin."}],[{"start":88.47999999999999,"text":"Then there is the immediate uncertainty around the president’s tariff policies. At its meeting in mid-June, the Fed held rates at 4.25 to 4.5 per cent. But its policymakers were split on where they should go next. Recently two rate-setters — including Christopher Waller, a leading candidate to succeed Powell — said that the Fed ought to consider cuts as soon as next month. After all, there has been only a slight uptick in US inflation readings since the president’s April 2 tariff announcements. High rates are constraining growth. Credit card delinquencies are at their highest in over a decade and annual wage growth on job postings are at their joint lowest in four years."}],[{"start":137.45999999999998,"text":"But Powell’s caution is sensible. Data on Friday showed that in May annual growth in the core personal consumption expenditures index — the Fed’s preferred measure of inflation — rose to 2.7 per cent. Indeed, it is too early to judge the effects of tariffs on inflation. First, US businesses are still working through imported stockpiles. Price pressures from existing tariffs may not show up in the inflation numbers until the summer months. The Fed would then be in a better position to understand how higher duties are passing through supply chains."}],[{"start":176.29999999999998,"text":"Second, Trump’s full tariff package hasn’t even hit yet. It is unclear what duties will prevail beyond July 9, when the president’s deadline for trade partners to renegotiate his “liberation day” tariffs expires. When those levies take effect, they will push up prices further. The administration is also mulling additional sector-based tariffs. Other price pressures may build too. Global oil prices remain exposed to the fragile ceasefire between Israel and Iran. Trump’s tax-cutting “big beautiful bill” could add further price pressure."}],[{"start":213.57999999999998,"text":"If tariffs, the pass-through to consumers, and broader price shocks surprise to the upside then there is a risk of a sustained rise in inflation — not just a one-off jump in the price level. After all, Americans have experienced above-target price growth for over four years, and year-ahead inflation expectations remain elevated. But if the implementation of tariffs are delayed and uncertainty lingers, then demand may drop faster and thereby raise the case for cuts."}],[{"start":247.95999999999998,"text":"For now, keeping rates on hold feels like the safest option given all the uncertainty. But that means the risk of a policy mistake is high. If the central bank had more clarity on the extent and timing of tariffs — and the president’s broader agenda — it would be in a far better position to ascertain the risk of cutting rates sooner. The president will do well to realise that the dilemma the Fed faces is largely one of his own making."}],[{"start":285.62999999999994,"text":""}]],"url":"https://audio.ftmailbox.cn/album/a_1751243496_6489.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

一周展望:金融市场会在最后关头上演“圣诞行情”吗?

由于担忧人工智能公司的巨额开支,今年的“圣诞行情”迟迟没有到来。
3分钟前

特朗普关税提振美国圣诞树种植者

随着关税推高价格,因负担能力担忧和就业市场放缓而削减支出的美国消费者,开始回避购买进口人造圣诞树。

科学家发现人类生火比原先认知早35万年

英格兰萨福克郡的一处石器时代遗址显示出人类发展关键阶段的证据。

比尔•克林顿如何成了爱泼斯坦档案的焦点

美国司法部公布的一批文件将聚光灯转向这位前总统。

羊毛不再是农业大宗商品中的“黑羊”

以可持续性为卖点的论述,最能抓住市场眼球。

美国司法部因从爱泼斯坦档案中移除特朗普照片遭抨击

民主党人质疑,为何部分周五公布的文件在次日被撤下。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×