SoftBank: pay cuts do not offset investment flops - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
FT商学院

SoftBank: pay cuts do not offset investment flops

Founder Masayoshi Son has promised to play defence, slowing the pace of new investments and preserving cash

Founder Masayoshi Son is trying to turn round the fortunes of SoftBank following a historic loss for its Vision Fund unit. But moves to counteract falling profits and a dwindling share price are too little, too late. They include steep pay cuts for executives of the Japanese tech investment group.

The surprisingly steep reductions follow a record investment loss of ¥3.5tn ($27.5bn) at the Vision Fund unit for the year to March. Oddly, Son’s pay was unchanged at Y100mn ($785,000). Executives who suffered pay package shrinkage included chief financial officer Yoshimitsu Goto. His remuneration dropped 40 per cent compared with the previous year

SoftBank has a history of largesse. Simon Segars, the former chief executive of the company’s chip unit Arm, earned $9mn during the three months that he was a board director. Former chief operating officer Marcelo Claure, who left SoftBank earlier this year after months of frosty negotiations over pay, earned more than $14mn in the year before his departure. That put him on a par with former chief operating officer of Bank of America Thomas Montag.

SoftBank blamed the record loss at its first Vision Fund in the year to March on the tech sell-off in the US and China. But some prominent companies in which SoftBank is the largest shareholder have performed far worse than the market. Shares in South Korean ecommerce platform Coupang have plunged 72 per cent since it listed. The stock of Didi, a Chinese ride-hailing group, has fallen 75 per cent in the past year.

Such reversals call into question the strategy of SoftBank executives including Rajeev Misra, chief executive of SoftBank Investment Advisers, which oversees the firm’s Vision Funds.

SoftBank shares have halved since their 2021 peak. They trade below book value at less than half the group’s stated net asset value of $150bn.

Son has promised to play defence, slowing the pace of new investments and preserving cash. The question for investors should be whether it is worth holding shares in a business that is still paying executives highly to underperform the market.

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

特斯拉能自己造芯片吗?

与火星殖民或神经植入等项目相比,建设芯片制造厂更扎根于现有的工业实践。但历史表明此类冒险举措尤其容易导致价值破坏。

Lex专栏:Moltbook的AI代理像人类一样耍心机、开玩笑和吐槽

就像对人一样,需要设定规则并记录出入,这也凸显了管理者始终不可或缺。

特朗普对日本企业界5500亿美元“敲诈”内幕

东京方面与美国总统达成了迄今为止最大的一笔交易。这些投资最终能否落地?

美国电费飙升的政治代价

为AI热潮提供动力的数据中心正给电网带来压力,并推高电价,这可能对特朗普不利。

OpenAI的“ChatGPT优先”战略引发高层离职

估值5000亿美元的OpenAI正把资源从长期研究转向改进其旗舰聊天机器人。

泰国如何沦为“亚洲病夫”

泰国曾是以两位数经济增长著称的“亚洲虎”,如今其消费、制造业和旅游业这三大支柱都在走下坡路。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×