Indonesia and Philippines raise rates to combat energy shock - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
商业快报

Indonesia and Philippines raise rates to combat energy shock

South-east Asian countries seek to shore up currencies that have been among region’s worst-performing this year
00:00

{"text":[[{"start":8.2,"text":"Indonesia and the Philippines raised interest rates on Thursday, in some of the most aggressive policy tightening in Asia since the war in the Middle East began as the two countries look to shore up slumping currencies and curb inflation. "}],[{"start":20.5,"text":"Bank Indonesia raised its benchmark rate by 0.25 percentage points to 5.75 per cent, following an unexpected increase by the same amount last week. That brought the total rise in interest rates in south-east Asia’s largest economy to 1 percentage point in just four weeks."}],[{"start":38.1,"text":"The Bangko Sentral ng Pilipinas also raised rates by 0.25 percentage points, to 4.75 per cent, following a similar increase in April. The bank cited strong inflationary pressures from higher oil and fertiliser prices, which it said were driving up food prices. "}],[{"start":58.05,"text":"“I won’t say the worst is over [in terms of inflation],” said BSP governor Eli Remolona Jr, adding that the bank was prepared to raise rates further."}],[{"start":67.64999999999999,"text":"Remolona also said the deal recently struck between the US and Iran to extend a ceasefire and permit energy shipments to resume through the Strait of Hormuz would not immediately ease pressures on the economy."}],[{"start":79.49999999999999,"text":"“Even if the Strait of Hormuz is open today, we still need several months to rebuild the infrastructure before we can expect the price of oil to return to the levels before the conflict,” he said."}],[{"start":90.79999999999998,"text":"Indonesia and the Philippines are among the countries that have been hit hardest by the economic fallout of the war. Their currencies, the Indonesian rupiah and the Philippine peso, are among Asia’s worst-performing this year, with both trading near all-time lows against the dollar. "}],[{"start":107.24999999999999,"text":"In both countries, the oil shock has exacerbated domestic economic and fiscal problems."}],[{"start":113.44999999999999,"text":"In the Philippines, which imports 95 per cent of its oil from the Middle East, the central bank expects headline inflation to breach its 4 per cent tolerance ceiling this year and next. "}],[{"start":125.35,"text":"Soaring fuel prices have worsened the country’s macroeconomic outlook at the same time that a corruption scandal involving state funds has prompted the government to slow state spending, hampering growth. "}],[{"start":138.65,"text":"In Indonesia, President Prabowo Subianto has spooked investors by introducing expensive welfare schemes and imposing state control over the private sector, resulting in some of the biggest outflows of foreign funds in decades. "}],[{"start":153.05,"text":"Higher oil prices have prompted Indonesia to spend more on fuel subsidies. The government has vowed to maintain the subsidies despite fiscal pressures to shield Indonesians already struggling with declining purchasing power. "}],[{"start":167.55,"text":"Bank Indonesia governor Perry Warjiyo said Thursday’s rate increase was aimed at strengthening the rupiah and attracting foreign funds. "}],[{"start":176.3,"text":"Additional reporting by Diana Mariska"}],[{"start":187.3,"text":""}]],"url":"https://audio.ftcn.net.cn/album/a_1781778722_5343.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

伊朗科学家卡韦•马达尼:人们不会为一滴水而开战

这位流亡的前政府官员讲述物资短缺如何推升冲突,以及为何围绕他的阴谋论“已经不好笑了”。

如果SpaceX估值失准,不要怪罪被动型投资者

资本不会被指数基金错配——真正造成错配的是选股者。

伊朗拟对通过霍尔木兹海峡的船只收取“保险费”

政府机构表示,船只必须持有德黑兰批准的保险单,方可通行这一关键水道。

外交官:以色列袭击黎巴嫩后,伊朗推迟与美国的会谈

德黑兰在遭遇袭击后,推迟原定在瑞士举行的核谈判。

特朗普让伊朗股市“再次伟大”

这里说的“库存”可不是浓缩铀那种。

俄罗斯央行行长缺席引发继任猜测

近期多场高规格活动上都未见俄罗斯央行行长埃尔薇拉•纳比乌琳娜露面,引发外界对高层改组的猜测。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×