Zelenskyy’s humiliation in the White House - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
FT商学院

Zelenskyy’s humiliation in the White House

Ukraine’s president finds himself squeezed between two big powers

A meeting that was supposed to bolster the flimsy trust between Ukraine’s Volodymyr Zelenskyy and US President Donald Trump descended instead into an extraordinary slanging match in the Oval Office in front of the world’s media. After a dismal couple of weeks bracketing this week’s third anniversary of Russia’s full-scale invasion of Ukraine, the meeting in the White House opened about as badly as it could possibly have done. Instead of the world’s biggest superpower being his friend, Ukraine’s beleaguered leader now finds himself squeezed between US and Russian leaders who seem to agree more with each other than with him.

The backdrop was hardly propitious. The US had begun talks with Russia without inviting Kyiv. Trump had pressed Zelenskyy to agree an initially extortionate mineral-sharing deal, and called him a dictator. Washington had sided with Moscow to back a UN resolution on the war that did not criticise Russia. By the time the two men met, the minerals deal looked a little less like racketeering. But what is now clear is that the US has abandoned Ukraine.

The Zelenskyy team made what turned out to be several miscalculations. One was to offer the US a deal to share Ukraine’s resources, as part of a broader “victory plan”. This was meant to incentivise the White House to strengthen Kyiv’s hand before any talks with Moscow and provide a postwar security backstop to deter further Russian aggression. The second was to set too much store by Trump’s “peace through strength” campaign slogan.

Kyiv underestimated Trump’s ruthlessness in trying to extract as much as he could get from the minerals accord while giving so little of what Ukraine wanted in return. This week’s final draft was less onerous than the first, but contained no security backdrop. The US president’s assertion that the presence of US workers extracting metals and minerals in Ukraine would forestall further Russian onslaughts lacks credibility. Plenty of Americans and US companies were in Ukraine in February 2022.

Zelenskyy has learnt the hard way about the mindset and motivations of Trump 2.0. The first lesson is that — as also in the Middle East — for the president, “peace” means the absence of fighting. He appears interested in a ceasefire that takes images of bloodshed off American TV screens and saves the US from stumping up costly military support. But he is less concerned with finding a lasting solution that will prevent the return of war.

Second, Trump is driven by the pursuit of economic gain. His approach is heavily influenced, too, by personal feelings. He clearly bears a grudge towards Zelenskyy, after Trump’s 2019 effort to strong-arm Ukraine’s leader into launching an investigation into Hunter Biden’s activities in Ukraine in return for US aid led to Trump’s first impeachment.

Yet he retains a baffling admiration for Vladimir Putin, whose language on the causes of the Ukraine conflict Trump has largely adopted. His indulgence of the Russian leader seems bound up with his quasi-19th-century worldview that global affairs should be directed not by multilateral institutions but by a handful of large powers and their strongman leaders, each with their sphere of influence.

Zelenskyy lacks the diplomatic talent of Emmanuel Macron and Keir Starmer, the European leaders who managed to build some rapport with Trump in successful visits this week. But Zelenskyy also seemed to have been ambushed by a White House that ended up humiliating him. Three years since Russia invaded Ukraine, his struggle to secure the country’s sovereignty has entered its most precarious phase.

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

对冲基金涌入大宗商品,寻求新的回报来源

包括Balyasny、Jain Global和Qube在内的基金正扩张业务,以便能够直接交易相关金融市场。

大众将迎来其88年历史上的德国本土首次停产

在其关键市场需求低迷之际,欧洲最大汽车制造商在德累斯顿工厂停止生产。

“不过就是一枚炸弹”

两个陌生人和一次勇气非凡的壮举的真实故事。

坐飞机时穿得体面是有道理的

有许多人去机场时都会穿上剪裁合体的长裤、纽扣衬衫、外套和系带皮鞋——而这样做的理由,是我之前没想到的。

AI给我们带来了什么,又夺走了什么?

随着我们接近2025年的尾声,许多人正试图盘点哪些国家引领了AI竞赛、哪些公司从AI中赚得最多。但归根结底,这些对普通人意味着什么?

欧盟计划严打“极其危险”的中国包裹

欧盟司法委员表示,需要采取行动保护消费者免受在希音等平台上销售的产品的侵害。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×