Year in a word: Memecoin - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
观点 Web3与加密金融

Year in a word: Memecoin

The crypto craze celebrates the silliness of digital assets linked to the ephemera of social media

(noun) joke-based crypto tokens with bafflingly enduring appeal

The anarchic streak to markets is thriving in the world of memecoins — an “asset class” (for lack of a better word) targeting those who find the wild west of crypto just not wild enough.

The biggest crypto asset is bitcoin — essentially a line of code created by computers firing sums at each other to which the wisdom of crowds now attaches a value of almost $100,000 apiece. True believers have made great fortunes here, despite the currency’s lack of everyday utility or underlying institutions and revenues. Its value has more than doubled in 2024, thanks in no small part to Donald Trump’s crypto curiosity.

Enthusiasts insist bitcoin is the future of money and the foundation for a new financial order. But it is just one crypto asset among thousands. Memecoin backers make no such claims, and explicitly celebrate their silliness rooted in the ephemera of social media crazes. Generally, these things are worth fractions of pennies individually but, in total, the “value” sometimes runs to billions.

The best-known is dogecoin, based on an internet-famous dog and beloved of Elon Musk. It is no coincidence that Musk’s role in the Trump 2.0 administration is co-heading the Department of Government Efficiency, or Doge. 

But it gets much, much sillier. Breakthrough memecoin stars of 2024 include Moo Deng, based on a Thai pygmy hippo; PNUT — a nod to a euthanised squirrel beloved of the US rightwing, and Hawk Tuah, launched by a young woman propelled to internet stardom by an off-the-cuff lewd comment. 

Buy early, and if others follow, you can scoop up huge profits. Buy late and you can quickly find yourself holding something worthless, as many buyers of the Hawk Tuah coin found out. It’s two fingers up to the financial establishment, and not for the cautious or faint of heart.

katie.martin@ft.com

虚拟货币相关活动存在较大法律风险。请根据监管规范,注意甄别和远离非法金融活动,谨防个人财产和权益受损。
版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

伊朗科学家卡韦•马达尼:人们不会为一滴水而开战

这位流亡的前政府官员讲述物资短缺如何推升冲突,以及为何围绕他的阴谋论“已经不好笑了”。

如果SpaceX估值失准,不要怪罪被动型投资者

资本不会被指数基金错配——真正造成错配的是选股者。

伊朗拟对通过霍尔木兹海峡的船只收取“保险费”

政府机构表示,船只必须持有德黑兰批准的保险单,方可通行这一关键水道。

外交官:以色列袭击黎巴嫩后,伊朗推迟与美国的会谈

德黑兰在遭遇袭击后,推迟原定在瑞士举行的核谈判。

特朗普让伊朗股市“再次伟大”

这里说的“库存”可不是浓缩铀那种。

俄罗斯央行行长缺席引发继任猜测

近期多场高规格活动上都未见俄罗斯央行行长埃尔薇拉•纳比乌琳娜露面,引发外界对高层改组的猜测。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×